您的位置:群走網(wǎng)>閱讀>詩(shī)詞>渡荊門送別古詩(shī)詞
        渡荊門送別古詩(shī)詞
        更新時(shí)間:2022-01-27 10:31:14
        • 相關(guān)推薦
        渡荊門送別古詩(shī)詞

          在學(xué)習(xí)、工作、生活中,大家都收藏過(guò)自己喜歡的古詩(shī)吧,古詩(shī)有固定的詩(shī)行,也會(huì)有固定的體式。那么什么樣的古詩(shī)才是好的古詩(shī)呢?下面是小編為大家整理的渡荊門送別古詩(shī)詞,歡迎閱讀,希望大家能夠喜歡。

        渡荊門送別古詩(shī)詞1

          《渡荊門送別》

          渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。

          山隨平野盡,江入大荒流。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

          翻譯

          乘船遠(yuǎn)行,路過(guò)荊門一帶來(lái)到楚國(guó)故地。青山漸漸消失,平野一望無(wú)邊。長(zhǎng)江滔滔奔涌,流入廣袤荒原。月映江面,猶如明天飛鏡;云變藍(lán)天,生成海市蜃樓。故鄉(xiāng)之水戀戀不舍,不遠(yuǎn)萬(wàn)里送我行舟。

          李白簡(jiǎn)介

          李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,中國(guó)唐朝詩(shī)人,自言祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水市秦安縣),先世西涼武昭王李嵩之后,與李唐皇室同宗。幼時(shí)內(nèi)遷,寄籍劍南道綿州(今四川省江油昌隆縣)。

          李白有“詩(shī)仙”、“詩(shī)俠”、“酒仙”、“謫仙人”等稱呼,活躍于盛唐,為杰出的浪漫主義詩(shī)人。與杜甫合稱“李杜”。被賀知章驚呼為“天上謫仙”。

        渡荊門送別古詩(shī)詞2

          【原文】

          《渡荊門送別》

          渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。

          山隨平野盡,江入大荒流。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

          【注解】

         。、荊門:山名,在湖北省宜都縣西北。

         。、海樓:海市蜃樓。

         。、故鄉(xiāng)水:指長(zhǎng)江,李白早年住在四川,故有此言。

          【韻譯】

          自劍門之外的.西蜀沿江東下,來(lái)到了楚國(guó)境內(nèi)作一次旅游。

          崇山隨著荒野出現(xiàn)漸漸逝盡,長(zhǎng)江進(jìn)入了莽原也緩緩而流。

          月影倒映江中象是飛來(lái)天鏡,云層締構(gòu)城郭幻出海市蜃樓。

          我依然憐愛這來(lái)自故鄉(xiāng)之水,行程萬(wàn)里繼續(xù)漂送我的行舟。

          【評(píng)析】

          唐開元十四年(726),詩(shī)人懷著“仗劍去國(guó),辭親遠(yuǎn)游”之情,出蜀東下,此詩(shī)即在旅游途中所作。從詩(shī)意看,詩(shī)人與送行者同舟共發(fā),是在舟中吟送的。清朝沈德潛認(rèn)為,詩(shī)中無(wú)“送別”意,題中“送別”二字可刪,是不確的。這首詩(shī)雖意在描繪山水,然而仔細(xì)揣摩,“送別”之意猶在,足見椽筆功夫。

          “山隨平野盡,江入大荒流”與杜甫的“星垂平野闊,月涌大江流”,可比功力;蛘J(rèn)為李是行舟流覽,杜則停舟細(xì)看。此說(shuō)頗是在理。

        渡荊門送別古詩(shī)詞3

          《渡荊門送別》

          李白

          渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。

          山隨平野盡,江入大荒流。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

          賞析

          《渡荊門送別》中反襯江水平靜,展現(xiàn)江岸遼闊,天空高遠(yuǎn),充滿浪漫主義色彩的語(yǔ)句是月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          頷聯(lián)中的隨和入字用得好,一個(gè)隨字化靜為動(dòng)(或以動(dòng)寫靜),將群山與平野的位置逐漸變換、推移,真切地表現(xiàn)出來(lái),給人以空間感和流動(dòng)感。一個(gè)入字形象生動(dòng),寫出了氣勢(shì)的博大,充分表達(dá)了詩(shī)人的.萬(wàn)丈豪情,充滿了喜悅和昂揚(yáng)的激情。

          不僅由于寫進(jìn)平野、大荒這些遼闊原野的意象,而氣勢(shì)開擴(kuò);而且還由于動(dòng)態(tài)的描寫而十分生動(dòng)。大江固然是流動(dòng)的,而山脈卻本來(lái)是凝固的,隨、盡的動(dòng)態(tài)感覺,完全是得自舟行的實(shí)際體驗(yàn)。在陡峭奇險(xiǎn),山巒疊嶂的三峽地帶穿行多日后,突見壯闊之景,豁然開朗的心情可想而知。它用高度凝煉的語(yǔ)言。極其概括地寫出了詩(shī)人整個(gè)行程的地理變化。

        渡荊門送別古詩(shī)詞4

          《渡荊門送別》是唐代偉大詩(shī)人李白青年時(shí)期在出蜀漫游的途中寫下的一首五律。全詩(shī)意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健,表現(xiàn)了作者年少遠(yuǎn)游、倜儻不群的個(gè)性及濃濃的思鄉(xiāng)之情。

          賞析

          《渡荊門送別》是唐代偉大詩(shī)人李白青年時(shí)期在出蜀漫游的途中寫下的一首五律。詩(shī)人順著長(zhǎng)江遠(yuǎn)渡荊門,江水流過(guò)的蜀地也就是曾經(jīng)養(yǎng)育過(guò)他的故鄉(xiāng),初次離別,他怎能不無(wú)限留戀,依依難舍呢?但詩(shī)人不說(shuō)自己思念故鄉(xiāng),而說(shuō)故鄉(xiāng)之水戀戀不舍地一路送我遠(yuǎn)行,懷著深情厚意,萬(wàn)里送行舟,從對(duì)面寫來(lái),越發(fā)顯出自己思鄉(xiāng)深情。這首詩(shī)首尾行結(jié),渾然一體,意境高遠(yuǎn),風(fēng)格雄健!吧诫S平野盡,江入大荒流”,寫得逼真如畫,有如一幅長(zhǎng)江出峽渡荊門長(zhǎng)軸山水圖,成為膾炙人口的佳句。

          《渡荊門送別》翻譯

          渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。

          山隨平野盡,江入大荒流。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

          翻譯

          我乘舟渡江來(lái)到遙遠(yuǎn)的荊門外,來(lái)到戰(zhàn)國(guó)時(shí)期楚國(guó)的境內(nèi)游覽。

          高山漸漸隱去平野慢慢舒展開,江水一片仿佛流進(jìn)廣闊的.莽原。

          波中月影宛如天上飛來(lái)的明鏡,空中彩云結(jié)成綺麗的海市蜃樓。

          但我還是更愛戀故鄉(xiāng)滔滔江水,它奔流不息陪伴著我萬(wàn)里行舟。

          作者簡(jiǎn)介

          李白(701年-762年),字太白,號(hào)青蓮居士,中國(guó)唐朝詩(shī)人,自言祖籍隴西成紀(jì)(今甘肅省天水市秦安縣),先世西涼武昭王李嵩之后,與李唐皇室同宗。幼時(shí)內(nèi)遷,寄籍劍南道綿州(今四川省江油昌隆縣)。

          李白有“詩(shī)仙”、“詩(shī)俠”、“酒仙”、“謫仙人”等稱呼,活躍于盛唐,為杰出的浪漫主義詩(shī)人。與杜甫合稱“李杜”。被賀知章驚呼為“天上謫仙”。

        渡荊門送別古詩(shī)詞5

          自荊門之外的西蜀沿江東下,我來(lái)到了楚地去游玩。

          蜀地的崇山峻嶺,隨著開闊的江漢平原的出現(xiàn)而消失,長(zhǎng)江浩浩蕩蕩的在原野上奔涌向東。

          明月映入江水,如同飛下的天鏡,云層締構(gòu)城郭幻出海市蜃樓。

          我依然憐愛這來(lái)自故鄉(xiāng)之水,行程萬(wàn)里繼續(xù)漂送我的行舟。

          【原文】

          渡荊門送別

          李白

          渡遠(yuǎn)荊門外,來(lái)從楚國(guó)游。

          山隨平野盡,江入大荒流。

          月下飛天鏡,云生結(jié)海樓。

          仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟。

          【賞析】

          荊門,山名,在今湖北省宜都縣西北的長(zhǎng)江南岸,隔江與虎牙山對(duì)峙,戰(zhàn)國(guó)時(shí)屬于楚國(guó)。

          李白在蜀度過(guò)了童年和少年時(shí)代。二十五歲;他開始遠(yuǎn)游長(zhǎng)江,黃河中下游各地。這首詩(shī)即是他出蜀遠(yuǎn)游時(shí)所寫。詩(shī)題為《渡荊門送別》,沈德潛認(rèn)為“詩(shī)中無(wú)送別意,題中二字可刪”(《唐詩(shī)別裁》)?磥(lái)此論未免欠妥。送別,并非寫詩(shī)人送別同舟人。從本詩(shī)最后兩句可知,原來(lái)“送別”所指,是指“故鄉(xiāng)水”送別詩(shī)人。近人俞陛云亦說(shuō):“末二句敘別意,言客蹤所至,工水與之俱遠(yuǎn),送行者心亦隨之矣!(《詩(shī)境淺說(shuō)》)

          這首詩(shī)是借景抒情之作。構(gòu)思巧妙。脈絡(luò)井井有條,結(jié)構(gòu)波瀾起伏,頗有層次。

          開頭兩句是總敘,陳述詩(shī)人離開家鄉(xiāng),千里迢迢,乘船渡過(guò)荊門。來(lái)到古代楚國(guó)屬地漫游!岸蛇h(yuǎn)”,是“遠(yuǎn)渡”的倒寫!皝(lái)從”,是來(lái)作之意?磥(lái)這兩句并不是什么驚人之筆,但它與以下詩(shī)句都密切關(guān)合,絲絲相扣,具有穿針引線、貫串全詩(shī)的重要作用。

          “山隨平野盡”以下四句,是倒敘!吧诫S平野盡,江入大荒流”兩句,是寫詩(shī)人坐在船上,舉目所見地面上的景色變化。這兩句所寫,容量很大。有闊大的空間的立體感和漫長(zhǎng)時(shí)間的行進(jìn)感。它寫詩(shī)人從四川乘船,沿著長(zhǎng)江,順流而下,穿過(guò)蜿蜒起伏,千姿百態(tài)、高聳入云的三峽。來(lái)到遼闊的'湖北平原,高山峻嶺逐漸消失,隨著山勢(shì)的變化,滾滾奔騰而來(lái)的長(zhǎng)江,也漸漸平靜下來(lái),在廣闊的原野上,緩緩東流。它用高度凝煉的語(yǔ)言。極其概括地寫出了詩(shī)人整個(gè)行程的地理變化。這兩句,與杜甫的“星隨平野闊,月涌大江流”(《旅夜書懷》)兩句詩(shī),同為佳句,卻各盡其妙。所不同的是,李白的兩句詩(shī)描寫的是白天的景致,杜甫的兩句詩(shī)描寫的是夜晚的景色,李詩(shī)是“行舟暫視”,杜詩(shī)是“停舟細(xì)觀”(王琦《李太白文集》輯注),并無(wú)優(yōu)劣可分。

          “月下飛天鏡,云生結(jié)海樓”倆句,是描繪太空的夜景,詩(shī)人坐在船上,抬頭遙看萬(wàn)里長(zhǎng)空,只見一輪明月,猶如天上飛下的明鏡,皎潔澄澈,普照大地,那飄蕩在碧空的朵朵彩云,忽而連結(jié)在一起,由于折光的作用,便構(gòu)成了非常壯觀的海市蜃樓的幻影。這兩句都是用鮮明的形象作比,描繪太空的迷人景致,表現(xiàn)出詩(shī)人的豐富想象力。對(duì)于“月下飛天鏡”一句,有人解釋說(shuō):月亮映入江水,好象從空中飛下的明鏡。這種訓(xùn)釋,似乎失于確當(dāng)!霸孪嘛w天鏡”,詩(shī)意異常明顯。即月亮從太空運(yùn)轉(zhuǎn)而下,就好象從天上飛下的明鏡。這里并無(wú)“月亮映入江水”之意。辛棄疾詞寫道:“一輪秋影轉(zhuǎn)金波,飛鏡又重磨!(《太常引》)他把月亮比作從天上飛下的明鏡,與李白詩(shī)意完全相同。俞陛云說(shuō):“五六句寫江中所見,以天鏡喻月之光明。以海樓喻云之奇特,惟江天高曠,故所見如此。若在院宇中觀云月,無(wú)此狀也!(同上)見解非同凡響,不失為的評(píng)。

          最后“仍憐故鄉(xiāng)水,萬(wàn)里送行舟”倆句,緊扣“送別”的詩(shī)題,與開頭兩句寫詩(shī)人離蜀遠(yuǎn)游的詩(shī)意遙相呼應(yīng)。李白五歲后至二十五歲之前,都是在蜀度過(guò)的。他酷愛故鄉(xiāng)的山山水水,對(duì)故土產(chǎn)生了濃厚的感情。詩(shī)人突然別離家鄉(xiāng)到異地遠(yuǎn)游,自然會(huì)產(chǎn)生惜別之情,這也可以說(shuō)是一種“離情別緒”吧。這兩句詩(shī)的妙處在于,明明是詩(shī)人有離鄉(xiāng)惜別的情思,而又不直說(shuō),反而采用擬人化手法,說(shuō)“故鄉(xiāng)水”對(duì)自己懷有深情,不辭勞苦。從四川一直送他到荊門外,即“萬(wàn)里送行舟”。采用這種擬人化的手法。比直抒胸臆,陳述離鄉(xiāng)之情,顯得更曲折含蓄,更有詩(shī)味和情趣。

          總之,這首詩(shī)在藝術(shù)上是比較成功的,寫得曲折含蓄、波瀾起伏,忽而寫地面上的山光水色,忽而寫太空的奇異景象;忽而寫白天對(duì)山巒起伏、江流奔騰的大自然的欣賞,忽而又寫夜晚對(duì)太空景象變幻的享受。最后才用擬人化手法,曲折含蓄地表現(xiàn)詩(shī)人離鄉(xiāng)惜別的情思。我們透過(guò)詩(shī)人對(duì)大自然景象的細(xì)致觀察和欣賞,就能體會(huì)到青年詩(shī)人剛剛走向社會(huì)的那種積極進(jìn)取的精神,及其興致勃勃的無(wú)窮活力。尤其“山隨平野盡,江入大荒流”兩句,逼真地描寫出詩(shī)人乘船穿過(guò)三峽,崇山峻嶺,逐漸消失在廣闊的原野上;洶涌澎湃的萬(wàn)里長(zhǎng)江,隨著山勢(shì)的消失,在一望無(wú)際的平原上緩緩東流……詩(shī)人就使用這種白描的筆觸,淡淡的色彩,描繪出一幅非常真實(shí)的山水畫卷,給后代人們留下了領(lǐng)略不盡的審美感受。

        【渡荊門送別古詩(shī)詞】相關(guān)文章:

        渡荊門送別古詩(shī)詞5篇01-27

        渡荊門送別詩(shī)詞鑒賞12-10

        渡荊門送別詩(shī)詞鑒賞4篇02-24

        送別之情的古詩(shī)詞02-25

        《送別》古詩(shī)詞鑒賞08-10

        送別優(yōu)秀作文03-03

        送別朋友的說(shuō)說(shuō)01-31

        送別短信250條01-05

        黃河大禹渡導(dǎo)游詞08-12

        精品人妻中文字幕在线视频,久久久噜噜噜久久中文福利,精品中文无码一区二区区,国产精品一区二区久久国产抖音